top of page
Vyhledat
  • Obrázek autoraBarbora Kalvach

Rodilý mluvčí k vám domů


Má to cenu, aby děti měly jako učitele rodného mluvčího? A není to moc drahé? A má to být učitel nebo si s nimi jen hrát? A jak často by to mělo být? A kde ho sehnat?


Takové otázky se vám mohou honit hlavou, když začnete uvažovat nad rodilým mluvčím pro vaše děti.


Za sebe mohu říct, že jsem velkým fandou, aby děti trávily čas s rodilými mluvčími a hned také řeknu proč.


Přichází tak do kontaktu s živým jazykem, nejsou to již uměle vytvořené podmínky mámou, tátou nebo učitelem, ale opravdu tu ten jazyk potřebují, aby se mohly domluvit. Najednou je tu tedy ta opravdová potřeba.

Rodilý mluvčí jim předává krásný přízvuk.

Předává jim také kulturu.

A i něco ze sebe.


Za sebe to vidím jako velmi obohacující zkušenost.


Ale kdo by to měl být?

Má to být profesí učitel nebo prostě kdokoli?

Tady bych řekla, že záleží, co hledáte. Ale v první řadě by to měl být někdo, koho budou mít děti rády. A vy také budete rádi, že je s vašimi dětmi. Měl by mít cit pro děti, umět se na ně naladit a být s nimi komunikativní.

A pak záleží, co chcete, aby dětem předal. Nicméně pro děti cca do 9/10 let si myslím, že učitel není třeba a ani by jejich společný čas neměl vypadat jako učení. Měli by si spolu hrát, povídat si, chodit na výlety. Zkrátka nasávat jazyk tou nejpřirozenější cestou.

I v tom pozdějším věku spíše fandím neformálnímu vzdělávání se v jazyku, ale tam už se mohou zařadit prvky čtení, společné psaní si dopisů a i klidně nějaký výklad gramatiky. Ale opravdu záleží, o co vám jde a také u toho nezapomínejte na ty děti.


Jak často by to mělo být?

Osobně mám velmi dobrou zkušenost s návštěvami dvakrát týdně po dvou hodinách. Je to dostatečně často, aby to děti stále držely v paměti a dvě hodinky jsou zas tak akorát, aby se něco stihlo a nemuselo se u toho hned spěchat. Hodně záleží na vás i na dětech, i na vašich možnostech, ale jednou týdně po hodince je opravdu málo, na druhou stranu rozhodně lepší, než aby to nebylo vůbec.


Někdy však bývá zapeklité, kde takového fajn rodiláka sehnat. Upřímně, je to kumšt. Hraje tu spousta faktorů včetně časových možností i místa. Osobně bych hledala ve facebookových skupinách - expatů ve vašem městě, v lektorských skupinách daného jazyka, kteří třeba o někom vědí, na fb skupině vašeho města. A pak také hodně se ptát - cizinců, lektorů, dalších maminek,...

Mám zkušenosti s hledáním rodilého mluvčí ve velkém městě, kde to jde docela snadno, ale i v zapadlé vesnici, kde často musíte vsadit na jednu jedinou osobu.

Také bych řekla, že je to také o tom, co jste ochotni do toho investovat a teď nemyslím peníze: zda jste ochotni rodilého mluvčího vozit nebo chcete, aby k vám jezdil, zda mu vyjdete vstříc v časových možnostech nebo si je potřebujete určit sami.


A kolik takový mluvčí stojí?

To je težké. Ale mohla bych to přirovnat k hlídání dětí, abyste měli alespoň nějakou představu. Většinou se platí od času strávené u vás, buď hodinově nebo za celou tu dobu. Mám zkušenost, že se ceny pohybují od 150 - 700 Kč/ za hodinu.




I takovou zkušenost mám.

Ale i tak existují nějaké možnosti.

Ne všechny jsou perfektní, ale když není zbytí…

Můžete se domluvit s nějakým Čechem, který na děti ale i na vás bude mluvit výhradně vaším cizím jazykem. Dítě pak dostane pocit, že s touto osobou se lze domluvit pouze tím či oním jazykem a pak už se ně nějak obrací jako na rodilého mluvčího. Samozřejmě nevýhodou je ne zcela přirozený přízvuk.

Lze se domluvit a s ostatními rodiči si založit cizojazyčné playdates - prostě hraní v cizím jazyce. Je tu jednoduché pravidlo: všichni rodiče musí mluvit daným cizím jazykem.

Možnost je také za rodilým mluvčím dojíždět do většího města - to byla nakonec moje varianta, když jde nemohla v místě bydliště nikoho najít.

Nebo se obrátit do online světa a najít někoho online. Tam zaručeně někoho najdete.


Z vlastní zkušenosti mohu říct, že setkávání mých dětí s rodilou mluvčí je skvělé. S dětmi si hraje venku, vevnitř, čtou si společně, chodí na výlety. Naše rodilá mluvčí nemluví vůbec česky, děti si velmi rychle osvojily, že mluví pouze španělsky a obrací se na ni pouze ve španělštině. Díky ní chytly přirozenost jazyka a to bylo přesně o co mi šlo.

Za sebe mohu říct, že jsem za to velmi ráda a pokud váháte, řekla bych: zkuste to a sami uvidíte :-)

251 zobrazení0 komentářů

Nejnovější příspěvky

Zobrazit vše
bottom of page